行业动态

当前位置: 首页 > 出版研究 > 行业动态 > 正文 >
2007年度外文版学术期刊编校质量检查工作结束
发布时间:2007-05-30 点击数量:

2007年度外文版学术期刊编校质量检查工作已经结束。在此次列入检查范围的100多种期刊中,合格的为44种,其中,《中国科学A辑》名列第一,差错率为零,而排名最后的一种期刊差错率高达万分之九十一。检查结果显示,我国多数外文版学术期刊的语言规范和编校质量堪忧。

学术期刊的内容反映了一个国家科研投入的产出绩效,其外文版则是将这一绩效向全球公布的窗口。鉴于我国的学术期刊日益走向世界,与国际同行的学术交流日益增多,2007年4月2日至12月25日,为配合新闻出版总署出版物质量管理年活动,报刊司组织有关专家对全国外文版学术期刊进行了较为全面的编校质量检查,以了解我国外文版学术期刊的整体出版质量。

据悉,此次列入检查范围的外文版学术期刊共有100多种,以差错率万分之五(含)为合格标准,合格的期刊有44种,总体情况不容乐观,多数外文版学术期刊的语言规范和编校质量令人堪忧。从检查结果看,受检期刊语言规范与编辑质量主要差错分为十类:语法差错、结构差错、词语搭配差错、用词差错、拼写差错、大小写差错、标点符号差错、格式差错、语言逻辑差错、乱码。其中,前四类反映的是作者和编校人员对基本语言知识和运用能力的缺失,后六类则主要表明编校工作的草率。

报刊司有关负责人表示,主办单位在学术期刊出版过程中忽略了对刊物语言规范和编校质量的把关和跟踪,外文版学术期刊缺乏既精通英语又熟悉相关学术领域知识的编辑人才,刊社缺少高素质的编校和审校人员等是严重影响外文版学术期刊质量、造成编辑力量薄弱的主要原因。

针对此次抽查结果,报刊司计划在四五月份对外文版学术期刊的编辑队伍进行两期业务培训,并要求在此次质检中不合格的期刊必须派出骨干编辑参加培训。报刊司有关负责人表示,外文版学术期刊对从业人员的要求是非常高的,从此次检查的结果看,面向其从业人员开展业务培训显得尤为重要。此外,为使语言规范与编辑质量在外文版学术期刊中引起足够的重视,报刊司还将在今年继续对不合格的外文版学术期刊进行质量跟踪和抽检。(记者晋雅芬)

附件:外文版学术期刊编校质量抽检合格期刊